Начало
  English
  Arabic
  Russian
  Chinese
Жертвам войны нужна Ваша помощь: сделайте пожертвование для МККК уже сегодня!
English title: Gaza is running out of fuel
29-04-2008  Статья  
В секторе Газа подходят к концу запасы топлива
Текущий топливный кризис еще больше усугубил положение жителей сектора Газа. МККК предупреждает, что долгосрочные последствия этого кризиса могут оказаться еще более серьезными, если топливо не станет доступным для мирных граждан и не поступит в распоряжение общественных транспортных парков, больниц и водопроводных станций.

Десять процентов медсестер, врачей и других сотрудников больничных учреждений не могут добраться до работы из-за проблем с транспортом. В результате, многим пациентам приходится ждать операций. Некоторые медицинские работники даже перестали пытаться добраться до больниц. Школы и университеты также работают в ограниченном режиме. На занятиях отсутствуют 15-20 процентов школьников, студентов и преподавателей. По некогда шумным улицам лишь изредка проезжают отдельные автомашины. Даже в городе Газа, повозки, запряженные ослами, стали обычным средством передвижения.

Пострадала повседневная жизнь людей

"Топливный кризис отражается на всех сферах жизни людей. Фермеры не могут собрать урожай, рыбаки не могут выйти в море, а рабочие испытывают сложности в том, чтобы добраться до своих рабочих мест", - говорит Антонио Гранд, глава отделения МККК в Газе.

Если топливный кризис вскоре не разрешится, за ним последуют серьезные последствия в продовольственной сфере, а также в области здравоохранения и образования в Газе. В больницах и на станциях по очистке сточных вод почти закончилось топливо для обслуживания резервных генераторов. Когда запасы топлива окончательно иссякнут, эти учреждения станут полностью зависимыми от стационарной электросети и окажутся подверженными частым отключениям электричества.

Урожай лука и чеснока может сгнить на полях

"Нехватка топлива вскоре самым серьезным образом отразится на работе сельскохозяйственного сектора и рыболовной отрасли. Приближается сезон ловли сардин. В ближайшие дни и недели должен также начаться сбора урожая лука и чеснока. Если для сбора урождая и ирригации полей не будет достаточного количества топлива, урожай сгниет на полях," - добавляет г-н Гранд.

Силы ООН вынуждены приостановить помощь

Гуманитарные организации также пострадали от топливного кризиса. В Агентстве ООН по гуманитарной помощи и трудоустройству, которое оказывает помощь палестинским беженцам на Ближнем Востоке, топливо закончилось 24 апреля, что заставило организацию прервать раздачи продовольствия. "Врачи без границ" были также вынуждены сократить масштабы своей работы. Помимо этого, ни агентство ООН, ни Мировая продовольственная программа, которые обеспечивают продовольствием более миллиона жителей Газы, не могут снова начать раздачу продовольствия, пока не получат дизельное топливо для грузовиков.

По мнению г-на Гранда, приостановка помощи будет иметь катастрофические последствия.

МККК неоднократно призывал к политическому решению продолжающего конфликта, указывая на то, что решение проблемы находится далеко за пределами полномочий гуманитарных организаций.

В настоящее время сотрудники гуманитарных организаций сталкиваются с серьезными сложностями при работе в секторе Газа.

Запасы топлива подходят к концу

Объемы топлива, доступные жителям Газы значительно сократились с октября 2007 года. К марту 2008 года, например, объемы поставок бензина для нужд местных жителей сократились почти на 80 процентов, в то время как объемы поставок дизельного топлива упали вдвое. Седьмого апреля компании, осуществляющие продажу топлива в секторе Газа, объявили забастовку, протестуя против его нехватки. Вслед за убийством двух израильских рабочих палестинскими военными на автозаправочной станции в Назал Оз около Газы, Израиль ввел еще более жесткие ограничения на поставки топлива в сектор Газа.

Антонии Гранд: "Мы призываем все стороны обеспечить гражданскому населению нормальную достойную жизнь".

©Reuters / I. Abu Mustafa
Пустые канистры перед закрытой автозаправочной станцией в Газе.
©Reuters / I. Abu Mustafa
Два человека сажают свою мать на повозку, запряженную осликом, чтобы отвезти ее в больницу в южной части сектора Газа.
©Reuters / I. Abu Mustafa
Многие рыбаки в Газе не могут выйти в море из-за недостатка топлива.
©Reuters / I. Abu Mustafa
Палестинские рыбаки тянут сеть вдоль пляжа, поскольку нехватка топлива заставила их остаться на берегу.

Другие документы в этом разделе:
МККК в мире > Ближний Восток и Северная Африка > Палестина 


наверх
Начало | Карта сайта | Поиск | Что нового | Контакты | Авторское право | RSS
© 2008 Международный Комитет Красного Креста
29-04-2008